← 卷十一 · 奏议

节选自《贾山》· 至言|第 1 段,共 19 段

贾山 · 至言(1)

本段节选自《经史百家杂钞》第十一卷奏议,贾山·《至言》|第 1 段,共 19 段

贾山

贾山是西汉初年的政论家,以直言敢谏闻名。他写的《至言》深刻批评秦朝暴政,为汉朝治国提供镜鉴,是“汉初第一篇政论文”,对后来的治国理念影响很大。

至言

这是西汉初年贾山写给汉文帝的一篇奏疏,大约作于文帝即位不久。作为政论体的“至言”,它借秦朝迅速灭亡的教训,恳切劝谏君主广开言路、爱惜民力,言辞虽激切却充满忠爱之情。

原文

臣闻为人臣者,尽忠竭愚,以直谏主,不避死亡之诛者,臣山是也。臣不敢以久远谕,愿借秦以为谕,唯陛下少加意焉。

夫布衣韦带之士,修身于内,成名于外,而使后世不绝息。至秦则不然。贵为天子,富有天下,赋敛重数,百姓任罢,赭衣半道,群盗满山,使天下之人戴目而视,倾耳而听。一夫大呼,天下响应者,陈胜是也。秦非徒如此也,起咸阳而西至雍,离宫三百,钟鼓帷帐,不移而具。

一句话

贾山上书直言,以秦朝为例指出苛政与奢靡会导致民心涣散、天下响应起义,以此劝谏汉文帝。

慢慢读

我听说作为臣子,竭尽忠诚和愚钝,直言劝谏君主,不避死亡惩罚的,就是我贾山。我不敢用久远的事比喻,愿意借秦朝作为比喻,希望陛下稍微留意。那平民之士,在内修养品德,在外成就名声,使后世流传不绝。至于秦朝则不然。贵为天子,富有天下,赋敛沉重,百姓疲乏,囚犯满路,盗贼满山,使天下人侧目而视,倾耳而听。一人大呼,天下响应,就是陈胜。秦朝不仅如此,从咸阳向西到雍州,离宫三百座,钟鼓帷帐,不移动就具备。

关键词
  • 韦带皮带,指贫贱之人所系之带,代指平民。
  • 任罢任劳役而疲惫不堪。
  • 赭衣囚服,古代罪犯穿赤褐色衣服,代指囚犯。
  • 戴目而视侧目而视,不敢正视,形容恐惧或愤怒。
  • 不移而具不移动就能具备,形容宫室众多且设施齐全。
析结构

先自表忠直之心,点明以秦为喻;接着对比平民修身与秦朝暴政,详述秦的赋敛、刑狱、起义;最后以“非徒如此”引出更大规模的奢靡,形成对比递进。

启示

当政者若过度压榨民众、穷奢极欲,即使一时强大,也会因失去人心而迅速崩溃。