本段节选自《经史百家杂钞》第五卷词赋,潘岳·《西征赋》|第 20 段,共 37 段
潘岳是西晋著名的文学家,字安仁,以容貌俊美和文采风流著称。他的诗赋情感细腻,尤其擅长哀悼之作,代表作《悼亡诗》三首真挚动人,开创了悼亡题材的先河。虽然后世常以“潘安”代指美男子,但他在文学史上的地位更因其才华而闪耀。
潘岳的《西征赋》写于西晋元康二年,他因遭排挤而西赴长安任职。这是一篇纪行赋,一路写所见古迹,借古论今,抒发对时局与个人命运的忧思,文辞华美又沉郁感慨,是西晋赋中的名篇。
於是孟秋爰谢,听览馀日,巡省农功,周行庐室。街里萧条,邑居散逸。营宇寺署,肆廛管库,蕞芮於城隅者,百不处一。所谓尚冠,脩成,黄棘、宣明,建阳昌阴,北焕南平,皆夷漫涤荡,亡其处而有其名。尔乃阶长乐,登未央,汎太液,凌建章。萦馺娑而款骀荡,轥枍诣而轹承光。徘徊桂宫,惆怅柏梁。鷩雉鸲於台陂,狐兔窟於殿傍。何黍苗之离离,而余思之芒芒!洪锺顿於毁庙,乘风废而弗县。禁省鞠为茂草,金狄迁於灞川。
描写长安城在汉代灭亡后的荒凉景象,宫殿毁坏,农田丛生,感慨世事变迁。
于是孟秋时节过去,在听政览书的余暇,巡视考察农田事务,走遍房舍。街市萧条,城邑散乱。官署、庙宇、店铺、仓库,零星分布在城角的,不到百分之一。所谓的尚冠、脩成、黄棘、宣明、建阳、昌阴、北焕、南平等里巷名称,都已经夷平漫灭,只剩下名字而找不到地方。于是登上长乐宫、未央宫,泛舟太液池,穿过建章宫。环绕馺娑宫,到达骀荡宫,跨过枍诣宫,凌驾承光宫。在桂宫徘徊,在柏梁台惆怅。野鸡在台陂鸣叫,狐狸兔子在殿旁打洞。黍苗长得多么茂盛,而我的思绪多么迷茫!大钟毁弃在破庙里,乘风钟架废弃而没有悬挂。宫禁变成茂密的野草,金狄(铜人)被迁移到灞川。
先总述巡视农田和城邑,发现萧条;接着列举汉代著名里坊如今只剩名字;然后描绘登上各宫殿,只见荒凉破败,野草丛生,鸟兽筑巢;最后以黍苗离离引发感慨,以铜人迁移收束,展现今昔对比。
从繁华到荒废不过百年,提醒我们珍惜当下,也学会接受自然的更替。