← 卷 · 词赋

节选自《潘岳》· 西征赋|第 24 段,共 37 段

潘岳 · 西征赋(24)

本段节选自《经史百家杂钞》第五卷词赋,潘岳·《西征赋》|第 24 段,共 37 段

潘岳

潘岳是西晋著名的文学家,字安仁,以容貌俊美和文采风流著称。他的诗赋情感细腻,尤其擅长哀悼之作,代表作《悼亡诗》三首真挚动人,开创了悼亡题材的先河。虽然后世常以“潘安”代指美男子,但他在文学史上的地位更因其才华而闪耀。

西征赋

潘岳的《西征赋》写于西晋元康二年,他因遭排挤而西赴长安任职。这是一篇纪行赋,一路写所见古迹,借古论今,抒发对时局与个人命运的忧思,文辞华美又沉郁感慨,是西晋赋中的名篇。

原文

较面朝之焕炳,次后庭之猗靡。壮当熊之忠勇,深辞辇之明智。卫鬒发以光鉴,赵轻体之纤丽。咸善立而声流,亦宠极而祸侈。

津便门以右转,究吾境之所暨。掩细柳而抚剑,快孝文之命帅。周受命以忘身,明戎政之果毅;距华盖於垒和,案乘舆之尊辔;肃天威之临颜,率军礼以长撎。轻棘、霸之儿戏,重条侯之倨贵。

一句话

描写汉朝后宫的贤妃与宠妃,对比忠勇与祸患;然后写自己离开长安,经过细柳营,赞扬周亚夫治军严明。

慢慢读

比较前朝的(宫殿)光辉灿烂,其次看后庭的柔美华丽。赞美(冯婕妤)当熊的忠勇,赞叹(班婕妤)辞辇的明智。卫子夫头发黑亮如镜,赵飞燕体态轻盈纤丽。她们都因善举而名声流传,但也因受宠极盛而招来祸患。从便门渡口右转,走到我的辖区尽头。经过细柳营时抚剑感慨,赞叹孝文帝善于任命将帅。周亚夫接受使命不顾自身,显示军令的果毅;在营垒中挡住华盖,按住皇帝的缰绳;肃穆天威在他面前,率领军礼长揖不拜。轻视(刘礼、徐厉的)棘门、霸上如同儿戏,看重条侯周亚夫的倨傲尊贵。

关键词
  • 当熊冯婕妤(汉元帝妃)遇熊,挺身挡熊保护皇帝,表现忠勇。
  • 辞辇班婕妤(汉成帝妃)拒绝与皇帝同辇,以劝谏皇帝勿近女色。
  • 细柳指细柳营,周亚夫屯军之地,汉文帝曾去视察,被军礼所阻。
  • 棘、霸棘门、霸上,另两处军营,军纪松弛,被文帝视为儿戏。
析结构

前段以“较”“次”引出前朝与后庭,然后列举贤妃卫、赵,以“咸”“亦”转折指出宠极祸侈;后段写自己行程,经细柳营,通过“快孝文之命帅”引出周亚夫事迹,具体描写其治军严明,最后以“轻”“重”对比,强调周亚夫之可贵。

启示

忠勇明智能保身保国,而过度宠幸往往带来祸端;严格的纪律比表面的恭敬更有价值。