← 卷十九 · 传志

节选自《范晔》· 后汉书·班超传|第 6 段,共 37 段

范晔 · 后汉书·班超传(6)

本段节选自《经史百家杂钞》第十九卷传志,范晔·《后汉书·班超传》|第 6 段,共 37 段

范晔

范晔是南朝宋的史学家,他编写的《后汉书》与《史记》《汉书》《三国志》并称“前四史”,是中国史学的一座高峰。他文笔简劲,善于用细节刻画人物,让东汉两百年的风云人物跃然纸上,读来很有味道。

后汉书·班超传

《后汉书·班超传》写于南朝宋时期,是范晔所著纪传体史书中的一篇。它记述了东汉名将班超投笔从戎、出使西域、平定五十余国的传奇经历,展现了其胆识与谋略。这篇传记文字生动,情节曲折,读来如见其人。

原文

超知其意,举手曰:“掾虽不行,班超何心独擅之乎?”恂乃悦。超于是召鄯善王广,以虏使首示之,一国震怖。超晓告抚慰,遂纳子为质。还奏于窦固,固大喜,具上超功效,并求更选使使西域,帝壮超节,诏固曰:“吏如班超,何故不遣而更选乎?今以超为军司马,令遂前功。”超复受使,固欲益其兵,超曰:“愿将本所从三十余人足矣。如有不虞,多益为累。”

一句话

班超表示不独占功劳,郭恂转喜;班超召鄯善王示以匈奴首级,纳子为质;回奏后皇帝赞赏班超,任命为军司马,班超辞谢增兵。

慢慢读

班超知道他的心意,举手说:“您虽然没有同行,班超怎会独自占有功劳呢?”郭恂于是高兴了。班超于是召来鄯善王广,把匈奴使者的头颅给他看,整个鄯善国都震惊害怕。班超开导安抚,于是鄯善王送儿子作为人质。班超回来向窦固奏报,窦固非常高兴,详细上报班超的功劳,并请求另选使者出使西域。皇帝赞赏班超的气节,下诏对窦固说:“像班超这样的官吏,为什么不派遣而另选他人呢?现在任命班超为军司马,让他完成之前的功业。”班超再次接受使命,窦固想给他增加兵力,班超说:“我愿带领原来跟从我的三十多人就够了。如果有不测之事,人多反而成为累赘。”

关键词
  • 古代属官的通称,这里指郭恂。
  • 独擅独自占有,居功。
  • 纳子为质送儿子到汉朝做人质,以示臣服。
  • 遂前功完成之前的功业。
  • 不虞意外之事(指危险、变故)。
析结构

先写班超谦让安抚郭恂,再写班超处理鄯善事务(示首、安抚、纳质),然后写回奏和皇帝嘉奖、任命,最后以班超辞谢增兵结尾。有收有放,展现班超的智勇与谦逊。

启示

成事之后,懂得分享功劳能赢得人心;在继续前行时,保持精干的团队比盲目扩张更有效。