← 卷十九 · 传志

节选自《范晔》· 后汉书·班超传|第 16 段,共 37 段

范晔 · 后汉书·班超传(16)

本段节选自《经史百家杂钞》第十九卷传志,范晔·《后汉书·班超传》|第 16 段,共 37 段

范晔

范晔是南朝宋的史学家,他编写的《后汉书》与《史记》《汉书》《三国志》并称“前四史”,是中国史学的一座高峰。他文笔简劲,善于用细节刻画人物,让东汉两百年的风云人物跃然纸上,读来很有味道。

后汉书·班超传

《后汉书·班超传》写于南朝宋时期,是范晔所著纪传体史书中的一篇。它记述了东汉名将班超投笔从戎、出使西域、平定五十余国的传奇经历,展现了其胆识与谋略。这篇传记文字生动,情节曲折,读来如见其人。

原文

诏超:“若邑任在外者,便留与从事。”超即遣邑将乌孙侍子还京师。徐幹谓超曰:“邑前亲毁君,欲败西域,今何不缘诏书留之,更遣它吏送侍子乎?”超曰:“是何言之陋也!以邑毁超,故今遣之。内省不疚,何恤人言!快意留之,非忠臣也。”

一句话

皇帝下诏让班超处置李邑,班超却派李邑护送乌孙侍子回京,并不因私怨报复;徐幹不解,班超以忠臣之道解释。

慢慢读

皇帝下诏给班超说:“如果李邑能在外面胜任职务,就留下他做事。”班超立即派李邑带着乌孙的侍子返回京城。徐幹对班超说:“李邑之前亲自诋毁您,想要破坏西域大业,现在为什么不借着诏书把他留下,改派别的官吏送侍子呢?”班超说:“这话说得多么浅陋啊!正因为李邑诋毁我,所以现在才打发他走。自己反省没有愧疚,何必担忧别人的闲话!为了自己痛快而留下他,那不是忠臣该做的事。”

关键词
  • 内省不疚自己反省内心,没有愧疚之处。语出《论语》,君子坦荡的表现。
  • 快意使心情痛快,这里指为了个人情绪而行动。
  • 忠臣忠诚于国家和君主的大臣,班超自认不能因私废公。
析结构

先写皇帝诏书的安排,再写徐幹的疑问,最后以班超的回答收尾,是典型的“事件—质疑—释疑”结构,通过对话展现人物品格。

启示

不因私人恩怨而影响公事,是成熟处事的关键。班超的“内省不疚”提醒我们:只要问心无愧,他人的流言就不值得在意,更不应报复。