← 卷十九 · 传志

节选自《范晔》· 后汉书·班超传|第 17 段,共 37 段

范晔 · 后汉书·班超传(17)

本段节选自《经史百家杂钞》第十九卷传志,范晔·《后汉书·班超传》|第 17 段,共 37 段

范晔

范晔是南朝宋的史学家,他编写的《后汉书》与《史记》《汉书》《三国志》并称“前四史”,是中国史学的一座高峰。他文笔简劲,善于用细节刻画人物,让东汉两百年的风云人物跃然纸上,读来很有味道。

后汉书·班超传

《后汉书·班超传》写于南朝宋时期,是范晔所著纪传体史书中的一篇。它记述了东汉名将班超投笔从戎、出使西域、平定五十余国的传奇经历,展现了其胆识与谋略。这篇传记文字生动,情节曲折,读来如见其人。

原文

明年,复遣假司马和恭等四人将兵八百谐超,超因发疏勒、于窴兵击莎车。莎车阴通使疏勒王忠,啖以重利,忠遂反从之,西保乌即城。超乃更立其府丞成大为疏勒王,悉发其不反者以攻忠。积半岁,而康居遣精兵救之,超不能下。是时,月氏新与康居婚,相亲,超乃使使多赍锦帛遗月氏王,令晓示康居王,康居王乃罢兵,执忠以归其国,乌即城遂降于超。

一句话

班超利用月氏与康居的联姻关系,通过外交手段使康居退兵,并擒获叛变的疏勒王忠。

慢慢读

第二年,朝廷又派假司马和恭等四人率领八百士兵到班超那里,班超于是征发疏勒、于窴的军队攻打莎车。莎车暗中派使者联络疏勒王忠,用重利引诱,忠于是反叛并跟随莎车,向西据守乌即城。班超就改立疏勒府丞成大为疏勒王,发动所有不反叛的疏勒人攻打忠。过了半年,康居派精兵救援忠,班超未能攻下。这时,月氏新近与康居联姻,关系亲密,班超就派使者多带锦帛赠送给月氏王,让他劝告康居王,康居王于是撤兵,并抓住忠返回自己的国家,乌即城就向班超投降了。

关键词
  • 假司马代理司马,军职,表示临时担任司马之职。
  • 啖以重利用丰厚的利益引诱(啖,引诱、给食)。
  • 府丞官名,郡守的佐官,此处指疏勒王的属官。
  • 康居西域古国名,位于中亚锡尔河流域。
  • 携带、赠送。
析结构

叙事顺序:班超发兵击莎车,莎车引诱疏勒王忠反叛,班超立新王围攻忠,康居救援班超不得下,班超利用月氏外交手段使康居退兵并擒忠,乌即城投降。情节因果递进,班超以间接手段化解困局。

启示

面对强敌或困境时,可以通过间接影响或利用第三方关系来化解危机,而不必直接硬拼。