← 卷十九 · 传志

节选自《陈寿》· 三国志·诸葛亮传|第 19 段,共 47 段

陈寿 · 三国志·诸葛亮传(19)

本段节选自《经史百家杂钞》第十九卷传志,陈寿·《三国志·诸葛亮传》|第 19 段,共 47 段

陈寿

陈寿是西晋的史学家,他撰写的《三国志》是“二十四史”之一,与《史记》《汉书》《后汉书》并称“前四史”。这本书记述了三国时期的历史,文笔简洁,评价公允,是研究那段风云年代最重要的文献。

三国志·诸葛亮传

《诸葛亮传》出自西晋史学家陈寿所著的《三国志》,写于三国结束后的稳定时期。这是一篇史书人物列传,以简洁客观的笔法记录诸葛亮一生,展现其治国才能与忠诚品格,读来如听老友讲述一位智者的传奇。

原文

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用於昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行陈和睦,优劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨於桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

一句话

诸葛亮推荐向宠管理军队,并以历史教训劝后主亲近贤臣、远离小人。

慢慢读

将军向宠品性善良公正,精通军事,先帝曾称赞他能干,所以众人推举他为督。我认为军营事务都咨询他,必能使军队和睦、各得其所。亲贤臣远小人,前汉因此兴盛;亲小人远贤臣,后汉因此衰败。先帝常对我叹恨桓、灵二帝。侍中、尚书、长史、参军都是忠贞死节之臣,愿陛下亲近信任他们,汉室复兴可指日而待。

关键词
  • 淑均善良公正
  • 行陈军队行列,借指军队
  • 痛恨痛惜遗憾,古今异义
  • 死节为节操而死
  • 计日可待指日可待,形容很快实现
析结构

先推荐具体将领,再通过历史对比论证亲贤远佞的重要性,最后以先帝往事和期望结尾。

启示

选任团队时品性与能力并重,历史经验提醒我们环境氛围对成败影响深远。