← 卷十九 · 传志

节选自《陈寿》· 三国志·诸葛亮传|第 21 段,共 47 段

陈寿 · 三国志·诸葛亮传(21)

本段节选自《经史百家杂钞》第十九卷传志,陈寿·《三国志·诸葛亮传》|第 21 段,共 47 段

陈寿

陈寿是西晋的史学家,他撰写的《三国志》是“二十四史”之一,与《史记》《汉书》《后汉书》并称“前四史”。这本书记述了三国时期的历史,文笔简洁,评价公允,是研究那段风云年代最重要的文献。

三国志·诸葛亮传

《诸葛亮传》出自西晋史学家陈寿所著的《三国志》,写于三国结束后的稳定时期。这是一篇史书人物列传,以简洁客观的笔法记录诸葛亮一生,展现其治国才能与忠诚品格,读来如听老友讲述一位智者的传奇。

原文

受命以来,夙夜忧叹,恐讬付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝,而忠陛下之职分也。

一句话

诸葛亮自述受命以来的忧虑与行动,表明南方已定,准备北伐以尽忠职守。

慢慢读

自从接受任命以来,日夜忧虑叹息,担心托付的事情没有效果,损伤先帝的英明,所以五月渡过泸水,深入不毛之地。如今南方已经平定,兵甲已经充足,应当激励率领三军,向北平定中原,希望能够竭尽自己平庸的才能,铲除奸邪凶恶的人,复兴汉朝王宫,回到旧都。这就是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责本分。

关键词
  • 夙夜早晚,日夜。
  • 不毛不长草木的地方,指荒凉地区。
  • 驽钝才能低下(谦词),驽指劣马,钝指不锋利。
  • 攘除排除,铲除。
  • 旧都指汉朝原来的都城长安。
析结构

先陈述受命以来的忧惧和行动(夙夜忧叹、五月渡泸),再说明当前形势(南方已定、兵甲已足),接着提出下一步北伐计划(奖率三军、北定中原),最后总结这是自己的职责。

启示

面对重大责任,先做好基础工作、踏实完成当下任务,再稳步推进长期目标。