← 卷十八 · 传志

节选自《司马迁》· 史记·刺客列传|第 33 段,共 46 段

司马迁 · 史记·刺客列传(33)

本段节选自《经史百家杂钞》第十八卷传志,司马迁·《史记·刺客列传》|第 33 段,共 46 段

司马迁

司马迁是西汉的一位史学家,命运坎坷却意志坚韧。他倾尽心血写成的《史记》,是中国第一部纪传体通史,记录了从黄帝到汉武帝三千年的历史。这本书不仅是史学的典范,文笔也极富感染力,被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,深刻影响了后世的文化与精神。

史记·刺客列传

《刺客列传》是司马迁《史记》中的名篇,写于汉武帝时期。文章以纪传体记述了曹沫、专诸、豫让、聂政、荆轲五位刺客的事迹,展现了他们重义轻生、以死报恩的侠客精神。读来既见历史风骨,也让人感慨那份古朴的忠勇气节。

原文

久之,荆轲未有行意。秦将王翦破赵,虏赵王,尽收入其地,进兵北略地至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆轲曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉!”荆轲曰:“微太子言,臣愿谒之。今行而毋信,则秦未可亲也。夫樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚得樊将军首与燕督亢之地图,奉献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报。”太子曰:“樊将军穷困来归丹,丹不忍以己之私而伤长者之意,愿足下更虑之!”

一句话

秦军逼近,太子丹催促,荆轲提出需樊於期头颅与督亢地图作为信物。

慢慢读

过了很久,荆轲没有出发的意思。秦将王翦攻破赵国,俘虏了赵王,全部占领了赵国土地,又向北进军掠夺土地,到达燕国南部边界。太子丹非常恐惧,于是请求荆轲说:“秦军早晚就要渡过易水了,到那时即使想长久侍奉您,又怎么能办得到呢!”荆轲说:“即使太子不说,我也要去拜见您了。但现在前往却没有信物,那就无法接近秦王。那樊将军,秦王悬赏黄金千斤、封邑万家要他的头颅。如果能得到樊将军的头颅和燕国督亢的地图,进献给秦王,秦王一定会高兴地接见我,我才能有机会报答。”太子说:“樊将军走投无路来投奔我,我不忍心因为自己的私利而伤害长者的心意,希望您再考虑别的办法!”

关键词
  • 如果没有。
  • 禀告、拜见。
  • 信物、凭证。
  • 督亢燕国富庶地区,今河北涿州、固安一带。
  • 通“悦”,高兴。
析结构

先铺垫时间流逝与秦军大举进攻的紧迫局势;然后太子恐惧催促;荆轲回应并主动提出信物问题;接着列举所需信物;最后太子以不忍害樊将军为由表示反对。环环相扣,矛盾初显。

启示

做决策时既要考虑实际需要,也要兼顾人情道义,不可不顾他人感受强行推进。