本段节选自《经史百家杂钞》第十八卷传志,司马迁·《史记·魏其武安侯列传(灌夫传附)》|第 10 段,共 30 段
司马迁是西汉的一位史学家,命运坎坷却意志坚韧。他倾尽心血写成的《史记》,是中国第一部纪传体通史,记录了从黄帝到汉武帝三千年的历史。这本书不仅是史学的典范,文笔也极富感染力,被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,深刻影响了后世的文化与精神。
这篇《魏其武安侯列传》出自司马迁的《史记》,写于西汉武帝时期,是纪传体史书中的一篇合传。它讲述了窦婴、田蚡两位外戚权臣的恩怨,并附灌夫的事迹,生动再现了当时官场的倾轧与人性百态,读来颇有历史现场感。
尝召客饮,坐其兄盖侯南乡,自坐东乡,以为汉相尊,不可以兄故私桡。武安由此滋骄,治宅甲诸第。田园极膏腴,而市买郡县器物相属於道。前堂罗锺鼓,立曲旃;后房妇女以百数。诸侯奉金玉狗马玩好,不可胜数。
魏其失窦太后,益疏不用,无势,诸客稍稍自引而怠傲,唯灌将军独不失故。魏其日默默不得志,而独厚遇灌将军。
武安侯田蚡骄奢无礼,魏其侯窦婴失势后门客冷淡,唯独灌夫依然如故。
田蚡曾设宴请客,让其兄盖侯坐南朝北,自己坐东朝西,认为汉丞相尊贵,不能因兄长而私下屈尊。武安侯因此更加骄横,修建的府邸在众府邸中居首。田园极其肥沃,而购买郡县物品的车辆在道路上接连不断。前堂陈列钟鼓,竖立曲柄旗;后房妇女数以百计。诸侯进奉的金玉、狗马、玩好,数不胜数。魏其侯窦婴失去窦太后后,更加被疏远不任用,没有权势,众宾客渐渐自行离去并且怠慢傲慢,只有灌将军一人不失故旧。魏其侯每日默默不得志,而唯独厚待灌将军。
先用对比手法写出武安侯的骄奢与魏其侯的失势,再以“唯独灌将军不失故”转折,突出灌夫的忠诚。
权势变化时,人心冷暖易见,而真诚的朋友如灌夫,才是逆境中最可贵的。”