← 卷二十四 · 典志

节选自《司马迁》· 史记·平准书|第 23 段,共 44 段

司马迁 · 史记·平准书(23)

本段节选自《经史百家杂钞》第二十四卷典志,司马迁·《史记·平准书》|第 23 段,共 44 段

司马迁

司马迁是西汉的一位史学家,命运坎坷却意志坚韧。他倾尽心血写成的《史记》,是中国第一部纪传体通史,记录了从黄帝到汉武帝三千年的历史。这本书不仅是史学的典范,文笔也极富感染力,被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,深刻影响了后世的文化与精神。

史记·平准书

《平准书》是司马迁《史记》中的一篇经济专论,写于汉武帝时期,那时国家财政政策变动频繁。它像一篇经济史笔记,详细记录了汉初到武帝时的物价、货币与官府调控,想借此探讨国家敛财与百姓生计的平衡之道。

原文

”使问曰:“家岂有冤,欲言事乎?”式曰:“臣生与人无分争。式邑人贫者贷之,不善者教顺之,所居人皆从式,式何故见冤於人!无所欲言也。”使者曰:“苟如此,子何欲而然?”式曰:“天子诛匈奴,愚以为贤者宜死节於边,有财者宜输委,如此而匈奴可灭也。”使者具其言入以闻。天子以语丞相弘。弘曰:“此非人情。

一句话

卜式愿捐家财助边,公孙弘认为不合人情。

慢慢读

使者问卜式:“家里有冤屈吗?还是想向朝廷进言?”卜式说:“我平生与人无争。同县的人,贫穷的我借给他们,不善于的我就教导他们,我住的地方人们都顺从于我,我有什么理由被人冤枉!没有什么想说的。”使者说:“如果这样,您为什么想要捐家财呢?”卜式说:“天子征讨匈奴,我认为贤者应该在边疆守节而死,有财物的人应该捐献财物,这样匈奴就可灭。”使者回禀皇帝。皇帝对丞相公孙弘提起。公孙弘说:“这不合人之常情。”

关键词
  • 贷之借给他(们)财物。
  • 教顺教导顺服。一说‘顺’通‘训’,即教育训导。
  • 输委捐输财物给官府。
  • 非人情不合常理;不像是普通人会做的事。
析结构

此段以问答展开:使者提问,卜式申辩无私冤,后说明捐财动机;再由使者报帝,帝转述给公孙弘,弘下的结论形成转折。

启示

善良常被怀疑,但不必急于辩解,时间会证明诚意。