← 卷十二 · 奏议

节选自《陆贽》· 奉天请数对群臣兼许令论事状|第 37 段,共 38 段

陆贽 · 奉天请数对群臣兼许令论事状(37)

本段节选自《经史百家杂钞》第十二卷奏议,陆贽·《奉天请数对群臣兼许令论事状》|第 37 段,共 38 段

陆贽

陆贽是唐代中期的著名政治家、文学家,生活在唐德宗时期。他以其卓越的政治才能和直言敢谏的品格闻名,尤其在“泾原兵变”后辅佐德宗稳定朝局,提出许多切中时弊的改革主张。他的奏议文章逻辑严密、文笔流畅,被后人编为《陆宣公奏议》,成为古代公文写作的典范。陆贽被誉为“唐代第一贤相”,其政治智慧和忠诚耿介的品质,对后世文人从政者影响深远。

奉天请数对群臣兼许令论事状

这篇《奉天请数对群臣兼许令论事状》是唐代名臣陆贽在唐德宗避乱奉天(今陕西乾县)时所写,时间大约是建中四年(783年)。文章属于奏状,是臣子写给皇帝的公文体裁。陆贽在此恳请德宗多与群臣商议国事,并允许大家直抒己见,意在劝谏君主广开言路,凝聚人心,共度危局。

原文

是故言或乖宜,可引过以改其言,而不可苟也;任或乖当,可求贤以代其任,而不可疑也。如此则推诚之义孚矣。微臣所以屡屡尘黩而不能自抑者,盖以陛下有拯乱之志,而多难未平;有务理之诚,而庶绩未;有尧舜聪明之德,而未光宅於天下;有覆载含宏之量,而未翕受於众情。

一句话

言论与任命有误时,应改过换人,不可苟且猜疑;陆贽因陛下德行未充分施展而屡次进谏。

慢慢读

所以言论有时不恰当,可以承认错误来改正言论,但不可马虎;任命有时不适当,可以寻求贤才来代替他,但不可猜疑。这样,推诚的道义就取得了信任。微臣之所以屡次冒犯圣听而不能自制,是因为陛下有拯救祸乱的志向,但诸多困难尚未平定;有努力治理的诚心,但各项政务尚未完善;有尧舜般聪明的品德,但尚未广施德政于天下;有覆盖承载、包容万物的度量,但尚未完全接纳众人的情绪。

关键词
  • 乖宜不恰当,不合宜。
  • 推诚之义推举诚心、彼此信任的道理。
  • 尘黩冒犯、玷污,谦辞,指自己屡次上书打扰。
  • 庶绩未各项政务尚未完善。其中的“”字原版模糊,常见版本作“未洽”或“未盈”,此处存疑。
  • 翕受全部接纳、包容。
析结构

先以两个并列的假设(言、任)说明正确做法,引出“推诚之义”;再用四个“有……而未……”的排比句,指出君主德行与现状的差距,解释自己反复进谏的原因。

启示

领导者面对错误要勇于改正,任用人才要信任不疑;同时要时常反省自己,是否真正将理想落实到了行动中。