本段节选自《经史百家杂钞》第二十二卷叙记,左丘明·《左传·鲁昭公乾侯之难》|第 13 段,共 39 段
左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。
《左传》中“鲁昭公乾侯之难”记载于春秋末期,鲁昭公被季氏等三家权臣驱逐,流亡乾侯直至客死他乡。这是编年体史书中的一段叙事,文字简洁而意蕴深远,既记录了一国君主的悲剧,也暗含对礼崩乐坏时代的感慨。
己亥,公孙于齐,次于阳州。齐侯将唁公于平阴,公先至于野井。齐侯曰:“寡人之罪也。”使有司待于平阴,为近故也。书曰:“公孙于齐,次于阳州,齐侯唁公于野井。”礼也。将求于人,则先下之,礼之善物也。齐侯曰:“自莒疆以西,请致千社,以待君命。寡人将帅敝赋以从执事,唯命是听,君之忧,寡人之忧也。”公喜。
鲁昭公流亡齐国,齐景公主动降低姿态迎接慰问,并许诺土地和军队援助,昭公大喜。
己亥日,鲁昭公出奔到齐国,停留在阳州。齐景公原打算在平阴慰问昭公,但昭公先到了野井。齐景公说:“这是我的过错。”于是让官员在平阴等候,因为那里离野井近。史官记载:“鲁昭公出奔到齐国,停留在阳州,齐景公在野井慰问他。”这是符合礼制的。要向别人求助,就先谦卑待人,这是礼中的好做法。齐景公说:“从莒国边境以西,我愿意提供千社之地,等待您的命令。我将率领敝国的军队听从您的指挥,唯命是从。您的忧虑就是我的忧虑。”鲁昭公很高兴。
先叙述事件时间地点(第一层),再写齐侯的言行及其自我批评(第二层),接着引用史书记载并评论“礼也”(第三层),最后补充齐侯的承诺与昭公的反应(第四层)。整体是叙事加评论的结构,评论插入在叙事中间。
求人时先放低姿态,不是示弱,而是让合作更顺畅的智慧。生活中主动承担责任、谦逊待人,往往能赢得更多支持。