本段节选自《经史百家杂钞》第二十二卷叙记,左丘明·《左传·鲁昭公乾侯之难》|第 36 段,共 39 段
左丘明啊,他是春秋时期鲁国的史官,相传是《左传》和《国语》的作者。这位老先生虽然双目失明,却凭着惊人的毅力写下这两部不朽之作,为后人留下了宝贵的历史记忆。在中国史学界,他可算是个开山辟路的人物了。
《左传》中“鲁昭公乾侯之难”记载于春秋末期,鲁昭公被季氏等三家权臣驱逐,流亡乾侯直至客死他乡。这是编年体史书中的一段叙事,文字简洁而意蕴深远,既记录了一国君主的悲剧,也暗含对礼崩乐坏时代的感慨。
既而有大功于鲁,受费以为上卿。至于文子、武子,世增其业,不废旧绩。鲁文公薨,而东门遂杀適立庶,鲁君于是乎失国,政在季氏,于此君也,四公矣。民不知君,何以得国?是以为君,慎器与名,不可以假人。”
史墨续写成季友及其后代在鲁国累积大功,逐渐掌握政权,而鲁国君主连续四代失权,因此告诫为君者必须牢牢掌握礼器和名号。
后来成季友对鲁国有大功,受封费邑成为上卿。到了文子、武子,世代增大家业,不废弃前人的功绩。鲁文公去世时,东门遂杀死嫡子立了庶子,鲁君从此失去国家权力,政权落在季氏手中,到鲁昭公这一代,已经历四位国君了。民众不知道国君,凭什么保有国家?所以作为国君,要慎重对待礼器和名号,不可以借给别人。”
时间顺序:从成季友到文子武子,再到鲁文公后权力转移,最后得出“慎器与名”的结论,是历史教训的总结。
权力一旦失去制度约束,就会逐渐滑向他人,管理者必须守住关键资源和名分。