← 卷十一 · 奏议

节选自《贾谊》· 陈政事疏|第 20 段,共 50 段

贾谊 · 陈政事疏(20)

本段节选自《经史百家杂钞》第十一卷奏议,贾谊·《陈政事疏》|第 20 段,共 50 段

贾谊

贾谊是西汉初年的政论家、文学家。他少年成名,才华横溢,二十多岁就被汉文帝召为博士。他的《过秦论》分析秦朝灭亡原因,文笔犀利,见解深刻,成为政论文的典范。可惜他因遭权贵排挤,三十三岁便郁郁而终,像一颗划过夜空的流星,短暂却耀眼。

陈政事疏

《陈政事疏》是西汉贾谊在汉文帝时期写给皇帝的一篇政论奏疏。当时天下初定,但诸侯王势力膨胀、匈奴侵扰等隐患已显,贾谊怀着忧国之心,直言不讳地分析时政利弊,提出“众建诸侯而少其力”等主张。这是一篇典型的政论疏体,条理清晰、激情澎湃,读来能感受到他那份“可怜夜半虚前席”的赤诚与远见。

原文

陛下何忍以帝皇之号为戎人诸侯,势既卑辱,而祸不息,长此安穷!进谋者率以为是,固不可解也,亡具甚矣。臣窃料匈奴之众不过汉一大县,以天下之大困于一县之众,甚为执事者羞之。陛下何不试以臣为属国之官以主匈奴?行臣之计,请必系单于之颈而制其命,伏中行说而笞其背,举匈奴之众唯上之令。今不猎猛敌而猎田彘,不搏反寇而搏畜菟,玩细娱而不图大患,非所以为安也。德可远施,威可远加,而直数百里外威令不信,可为流涕者此也。

一句话

皇帝甘为戎人诸侯,大臣误国,贾谊自请领兵制服匈奴,批评沉溺小娱乐而忽视大患。

慢慢读

陛下怎么忍心用皇帝的称号去当戎人的诸侯?地位已经卑下屈辱,祸患还不停止,这样下去哪有尽头!进献计谋的人都认为这样对,本来无法解决,太缺少办法了。我私下估计匈奴人数不过相当于汉朝一个大县,以天下之大被困于一个大县的人众,真为执政者感到羞耻。陛下为什么不试让我担任属国官来主管匈奴?实行我的计策,必能拴住单于的脖子制其死命,降伏中行说鞭打其背,让匈奴之众完全听从陛下命令。如今不去猎猛敌而去猎野猪,不搏反寇而去搏家兔,玩细小的娱乐而不图谋大患,这不是安邦之道。恩德可以远施,威势可以远加,却连几百里外的威令都不被信服,这就是值得流泪的事。

关键词
  • 戎人诸侯指汉朝天子在匈奴面前屈居诸侯地位。
  • 属国之官汉朝管理属国的官职,贾谊自请担任以处理匈奴问题。
  • 单于匈奴首领的称号。
  • 中行说汉朝宦官,投降匈奴并成为谋士。
  • 田彘野猪。
  • 威令不信威势和命令不被信任执行。
析结构

先质问现状与进谏者的无能,再以一县之众对比天下之大,提出具体对策并自荐,最后批评沉溺小娱而忽略大患,指出威令失信。

启示

集中力量解决核心矛盾,不要被琐碎之事分散精力。