← 卷 · 序跋

节选自《班固》· 叙传|第 37 段,共 103 段

班固 · 叙传(37)

本段节选自《经史百家杂钞》第八卷序跋,班固·《叙传》|第 86 段,共 103 段

班固

班固是东汉的史学家和文学家,他花费二十多年心血写成了《汉书》,这部书开创了断代史的先河,与《史记》并称“史汉”。他文采斐然,才华横溢,在中国史学史上有着举足轻重的地位。

叙传

班固的《叙传》写于东汉,是他为《汉书》所作的自序。这篇文章属于传记体,既讲述班固的家世和生平,也交代了撰写《汉书》的缘由与结构,像是老朋友在分享自己写史的心路历程。

原文

道悠长而世短兮,敻冥默而不周,胥仍物而鬼诹兮,乃穷宙而达幽。妫巢姜于孺筮兮,旦算祀于挈龟。宣、曹兴败于下梦兮,鲁、卫名谥于铭谣。妣聆呱而刻石兮,许相理而鞠条。道混成而自然兮,术同原而分流。神先心以定命兮,命随行以消息。翰流迁其不济兮,故遭罹而赢缩。三栾同于一体兮,虽移盈然不忒。洞参差其纷错兮,斯众兆之所惑。周、贾荡而贡愤兮,齐死生与祸福,抗爽言以矫情兮,信畏牺而忌服。

一句话

感叹天道悠长而人生短暂,唯有借助占卜与智慧才能洞悉幽微。

慢慢读

天道悠长而人生短暂,深远幽暗而不周全,于是借助事物与鬼神咨询,才能穷尽宇宙、通达幽冥。妫姓(陈国)通过幼年卜筮而居于姜姓(齐国),周公(旦)用龟甲推算祭祀。周宣王与曹国的兴衰来自梦兆,鲁国、卫国的名号谥号出自铭文歌谣。母亲听到婴儿哭声而刻石预言,许负通过相理而探究条理。道浑然自成而自然,术同源而分流。精神先于人心而确定命运,命运随行为而消长。翰(指笔)流迁而不成,所以遭遇有赢缩。三栾(指栾氏三子)同为一体,虽然盈虚转移却没有差错。洞悉参差纷错,这是众人所迷惑的。周庄周与贾谊慷慨而愤懑,齐生死与祸福,高调言论以矫正性情,实际上却畏惧牺牛而忌惮服用。

关键词
  • 通“须”,等待、借助之意。存疑。
  • 鬼诹向鬼神咨询,诹问。指占卜。
  • 陈国姓氏,此处指陈完(田完),幼年卜筮后奔齐,后田氏代齐。
  • 指周公旦,曾用龟甲占卜祭祀之礼。
  • 三栾指晋国大夫栾氏家族,栾书、栾盈等三代,虽盛衰转移但最终覆灭。
析结构

先感叹天道难知,随后列举五个历史占卜或预言事例(妫、旦、宣曹、鲁卫、妣许),再转入论述道术同源、命运随行,最后以周庄周和贾谊的困惑收尾,呈“总叹—例证—议论—反证”结构。

启示

人生有限,不必执着于全知,善用经验和智慧,顺应自然变化。