本段节选自《经史百家杂钞》第八卷序跋,司马迁·《太史公自序》|第 39 段,共 68 段
司马迁是西汉的一位史学家,命运坎坷却意志坚韧。他倾尽心血写成的《史记》,是中国第一部纪传体通史,记录了从黄帝到汉武帝三千年的历史。这本书不仅是史学的典范,文笔也极富感染力,被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”,深刻影响了后世的文化与精神。
这是司马迁晚年为《史记》所作的自序,写于汉武帝时期,他因李陵之祸受刑后发愤著书。文章属序传体,既述其家族史与个人遭际,又阐明“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的著史宏愿,是了解《史记》及其人格的关键文献。
嗟箕子乎!嗟箕子乎!正言不用,乃反为奴。武庚既死,周封微子。襄公伤於泓,君子孰称。景公谦德,荧惑退行。剔成暴虐,宋乃灭亡。嘉微子问太师,作宋世家第八。
武王既崩,叔虞邑唐。君子讥名,卒灭武公。骊姬之爱,乱者五世;重耳不得意,乃能成霸。六卿专权,晋国以秏。嘉文公锡珪鬯,作晋世家第九。
司马迁感叹宋国与晋国的兴衰历程,总结两国关键事件与人物,说明作《宋世家》和《晋世家》的缘由。
可悲啊箕子!可悲啊箕子!正当的谏言不被采纳,反而被迫装疯为奴。武庚死后,周朝封立微子。宋襄公在泓水之战中受伤,君子有谁称许他呢?宋景公有谦逊之德,火星因此退行。剔成暴虐无道,宋国于是灭亡。赞赏微子请教太师的行为,作《宋世家》第八。
武王去世后,叔虞被封在唐地。君子讥讽晋国国君的名号(指晋穆侯命名不合礼制),最终被武公灭亡。骊姬受宠爱,导致五世混乱;重耳不得志,反而成就霸业。六卿专权,晋国因此衰败。赞赏晋文公接受天子赐予的圭瓒和香酒,作《晋世家》第九。
两段结构为并列,每段按时间顺序概述一国兴衰关键事件。第一段宋国:从箕子、武庚、微子,到襄公、景公、剔成,最后点明作世家的动机‘嘉微子问太师’。第二段晋国:从叔虞封唐,经君子讥名、骊姬之乱、重耳霸业、六卿专权,到‘嘉文公锡珪鬯’作结。整体起于感叹,终于称‘嘉’,有‘叙其善而作传’的笔法。
历史中的转折往往源于关键人物的品德或困境:景公修德而消灾,重耳失意而图强。今日我们面对顺逆境时,也可提醒自己:德行与韧性比一时的得失更重要。