← 卷十三 · 奏议

节选自《苏轼》· 上皇帝书|第 19 段,共 63 段

苏轼 · 上皇帝书(19)

本段节选自《经史百家杂钞》第十三卷奏议,苏轼·《上皇帝书》|第 19 段,共 63 段

苏轼

苏轼是北宋时期的文学巨匠、书法家和政治家,他的一生充满传奇色彩。作为“唐宋八大家”之一,他的诗词豪放洒脱,既有“大江东去”的壮阔,也有“明月几时有”的深情。在书法上,他与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。尽管仕途坎坷,屡遭贬谪,但他始终保持着豁达乐观的人生态度,这种精神也深深影响了后世。

上皇帝书

这篇《上皇帝书》写于宋神宗熙宁年间,正是王安石变法如火如荼的时候。苏轼以奏议体上书,直陈新法之弊,言辞恳切,意在劝谏君王体恤民情、慎行改革。文章既是政论,也流露了他忧国忧民的情怀。

原文

至于所行之事,行路皆知其难。何者?汴水浊流,自生民以来,不以种稻。秦人之歌曰:“泾水一石,其泥数斗。且溉且粪,长我禾黍。”何尝言长我粳稻耶?今欲陂而清之,万顷之稻,必用千顷之陂,一岁一淤,三岁而满矣。

一句话

苏轼以汴水浊流不宜种稻为例,说明修水利种稻的困难,引用秦人歌谣佐证。

慢慢读

至于所推行的这件事,连行路的人都明白它的困难。为什么?汴水是混浊的水流,自从有人类以来,就没有用它来种稻子。秦地的人有歌谣说:“泾水一石,其泥数斗。且溉且粪,长我禾黍。”什么时候说过能长粳稻呢?如今想筑坝使之变清,万顷的稻田,必须用千顷的陂塘来沉淀,一年淤积一次,三年就淤满了。

关键词
  • 汴水汴河,流经中原的一条运河,水流浑浊。
  • 陂而清之筑坝拦水(陂),让泥沙沉淀使水变清澈。
  • 秦人之歌指《诗经》中《泾水》或民间歌谣,强调泥水适合种黍稷(旱作)而非水稻。
  • 粳稻水稻的一种,需清水灌溉。
析结构

先直接点出此事困难是常识(“行路皆知其难”),然后以汴水特性、秦人歌谣为论据,最后推算工程结果(一年一淤,三年满)。论证方式:总起→举例→推演后果。

启示

做事要尊重客观规律和当地实际,不能仅凭理想或表面类比就盲目推行。