本段节选自《经史百家杂钞》第十三卷奏议,苏轼·《上皇帝书》|第 30 段,共 63 段
苏轼是北宋时期的文学巨匠、书法家和政治家,他的一生充满传奇色彩。作为“唐宋八大家”之一,他的诗词豪放洒脱,既有“大江东去”的壮阔,也有“明月几时有”的深情。在书法上,他与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。尽管仕途坎坷,屡遭贬谪,但他始终保持着豁达乐观的人生态度,这种精神也深深影响了后世。
这篇《上皇帝书》写于宋神宗熙宁年间,正是王安石变法如火如荼的时候。苏轼以奏议体上书,直陈新法之弊,言辞恳切,意在劝谏君王体恤民情、慎行改革。文章既是政论,也流露了他忧国忧民的情怀。
朝廷既有著令,职司又每举行。然而买绢未尝不折盐,粮草未尝不折钞,乃知青苗不许抑配之说,亦是空文。只如治平之初,拣刺义勇,当时诏旨慰谕,明言永不戍边,著在简书,有如盟约。于今几日,议论已摇,或以代还东军,或欲抵换弓手,约束难恃,岂不明哉。纵使此令决行,果不抑配,计其间愿请之户,必皆孤贫不济之人。
苏轼指出朝廷法令与执行脱节,青苗不抑配只是空文,真正愿意借贷的只是孤贫之人。
朝廷既有明确的法令,主管官员又常常执行。然而买绢时未尝不折算成盐,粮草未尝不折算成钞,才知道青苗不许抑配的说法,也是空文。就如治平初年,挑选刺配义勇,当时诏书慰问明白说永不充军戍边,写在简册上,如同盟约。如今才几天,议论已经动摇,或者用来代替回撤的东军,或者想要抵换弓手,约束不可靠,难道不明显吗?纵使这个命令坚决执行,果然不抑配,算来其中愿意申请的户,必定都是孤苦贫穷无法自给的人。
先点明朝廷有令、部门执行,但实际操作中买绢折盐、粮草折钞,说明青苗不抑配是空文;然后举治平年间招募义勇后又反悔为例,证明政府承诺不可靠;最后分析即使不抑配,主动借贷的也只有孤贫之人,暗示这些人还不起钱。
政策执行常与初衷背离,要警惕‘空文’现象,并预判实际受益或受害人群。