← 卷十八 · 传志

节选自《班固》· 汉书·赵尹韩张两王传|第 41 段,共 87 段

班固 · 汉书·赵尹韩张两王传(41)

本段节选自《经史百家杂钞》第十八卷传志,班固·《汉书·赵尹韩张两王传》|第 41 段,共 87 段

班固

班固是东汉的史学家和文学家,他花费二十多年心血写成了《汉书》,这部书开创了断代史的先河,与《史记》并称“史汉”。他文采斐然,才华横溢,在中国史学史上有着举足轻重的地位。

汉书·赵尹韩张两王传

这大概是东汉班固在《汉书》里写的一篇人物合传,汇集了赵广汉、尹翁归、韩延寿、张敞、王尊、王章等几位西汉名臣的事迹。写法上属于纪传体,聊聊他们的为官之道与人生起伏,意在展现那个时代能吏的风采与无奈。

原文

久之,勃海、胶东盗贼并起,敞上书自请治之,曰:“臣闻忠孝之道,退家则尽心于亲,进宦则竭力于君。夫小国中君犹有奋不顾身之臣,况于明天子乎!今陛下游意于太平,劳精于政事,亹亹不舍昼夜。群臣有司宜各竭力致身。山阳郡户九万三千,口五十万以上,讫计盗贼未得者七十七人,它课诸事亦略如此。

一句话

张敞上书皇帝,以忠孝之理自请前往勃海、胶东平定盗贼,并说明山阳郡治安情况。

慢慢读

过了很久,勃海、胶东的盗贼同时起事,张敞上书自动请求去治理,说:“我听说忠孝的道理,退居在家就尽心孝顺父母,出仕做官就尽力效忠君主。小国的君主还有奋不顾身的臣子,何况是圣明的天子呢?如今陛下用心于太平,劳神于政事,勤勉不倦日夜不停。群臣和有关部门应该各自竭尽全力奉献自身。山阳郡有九万三千户,人口五十万以上,至今统计未捕获的盗贼有七十七人,其他考核事务也大概如此。”

关键词
  • 亹亹勤勉不倦的样子。
  • 讫计至今统计。讫,到;计,计算。
  • 它课诸事其他考核的事务。课,考核。
  • 小国中君小国和中等国家的君主。
析结构

先交代背景(盗贼并起,敞自请),然后引用忠孝之道作为论据,再以陛下勤政对比群臣应竭力,最后举山阳郡数据说明治安仍有不足。

启示

当看到问题存在时,主动承担责任比等待指派更能体现担当。