← 卷十八 · 传志

节选自《班固》· 汉书·赵尹韩张两王传|第 60 段,共 87 段

班固 · 汉书·赵尹韩张两王传(60)

本段节选自《经史百家杂钞》第十八卷传志,班固·《汉书·赵尹韩张两王传》|第 60 段,共 87 段

班固

班固是东汉的史学家和文学家,他花费二十多年心血写成了《汉书》,这部书开创了断代史的先河,与《史记》并称“史汉”。他文采斐然,才华横溢,在中国史学史上有着举足轻重的地位。

汉书·赵尹韩张两王传

这大概是东汉班固在《汉书》里写的一篇人物合传,汇集了赵广汉、尹翁归、韩延寿、张敞、王尊、王章等几位西汉名臣的事迹。写法上属于纪传体,聊聊他们的为官之道与人生起伏,意在展现那个时代能吏的风采与无奈。

原文

夫羽翮不修,则不可以致千里;闑内不理,无以整外。府丞悉署吏行能,分别白之。贤为上,毋以富。贾人百万,不足与计事。昔孔子治鲁,七日诛少正卯,今太守视事已一月矣,五月掾张辅怀虎狼之心,贪污不轨,一郡之钱尽入辅家,然适足以葬矣。今将辅送狱,直符吏诣阁下,从太守受其事。丞戒之戒之!相随入狱矣!”辅系狱数日死,尽得其狡猾不道,百万奸臧。威震郡中,盗贼分散,入傍郡界。豪强多诛伤伏辜者。坐残贼免。

一句话

王尊用比喻说明内部治理的重要,并严惩贪官张辅,威震郡中,后因手段过酷被免官。

慢慢读

翅膀不修整,就不能飞到千里;门户内不治理,就不能整饬外部。府丞全部署官吏的才能,分别奏报。贤能者居上,不凭财富。商人虽有百万之资,不值得与他们商议大事。从前孔子治理鲁国,七天就诛杀少正卯,如今太守到任已有一月,五月掾张辅怀有虎狼之心,贪污不法,一郡的钱财都进了张辅的家,但这恰好足以埋葬他。现将张辅送进监狱,值班官吏到阁下,从太守那里接受此案。县丞要戒备再戒备!否则就要跟着进监狱了!”张辅被关押几日后死去,全部查出他狡猾不道、百万奸赃的罪行。王尊的威名震动了郡中,盗贼分散逃入邻郡。豪强多被诛杀或判罪伏法。后来王尊因手段残忍被免官。

关键词
  • 羽翮鸟的翅膀,比喻自身实力或内部条件。
  • 闑内门内,借指内部管理。
  • 贾人商人。
  • 少正卯春秋鲁国大夫,相传被孔子以“五恶”诛杀,用以比喻快刀斩乱麻式的严惩。
  • 坐残贼免因滥用酷刑被免官。
析结构

以比喻开篇立论,接着发布具体命令(府丞署吏、以贤为上、不任商人),举孔子诛少正卯为例加强说理,然后直接逮捕张辅并警告属吏,最后形成结果(张辅死、威震郡、本人被免),有起有合。

启示

内部整肃必须严厉,但也要把握尺度,过度暴力可能导致自身反噬。