← 卷十八 · 传志

节选自《班固》· 汉书·赵尹韩张两王传|第 64 段,共 87 段

班固 · 汉书·赵尹韩张两王传(64)

本段节选自《经史百家杂钞》第十八卷传志,班固·《汉书·赵尹韩张两王传》|第 64 段,共 87 段

班固

班固是东汉的史学家和文学家,他花费二十多年心血写成了《汉书》,这部书开创了断代史的先河,与《史记》并称“史汉”。他文采斐然,才华横溢,在中国史学史上有着举足轻重的地位。

汉书·赵尹韩张两王传

这大概是东汉班固在《汉书》里写的一篇人物合传,汇集了赵广汉、尹翁归、韩延寿、张敞、王尊、王章等几位西汉名臣的事迹。写法上属于纪传体,聊聊他们的为官之道与人生起伏,意在展现那个时代能吏的风采与无奈。

原文

”尊举掖,顾谓傍侍郎:“前引佩刀视王,王欲诬相拔刀向王邪?”王情得,又雅闻尊高名,大为尊屈,酌酒具食,相对极欢。太后徵史奏尊:“为相倨慢不臣,王血气未定,不能忍。愚诚恐母子俱死。今妾不得使王复见尊。陛下不留意,妾愿先自杀,不忍见王之失义也。”尊竟坐免为庶人。大将军王凤奏请尊补军中司马,擢为司隶校尉。

一句话

王尊巧妙化解王看佩刀的试探,最终仍被太后弹劾免官,但很快又被王凤举荐升任司隶校尉。

慢慢读

王尊抬起手肘,回头对旁边的侍郎说:“上前引佩刀给王看,王是想诬陷我拔刀对着王吗?”王领会了,再加之平时听闻王尊的高名,非常屈尊,备酒菜,二人相对尽欢。太后身边的徵史上奏说:“王尊为相倨傲不敬臣礼,王血气未定,不能忍耐。我实在担心我们母子都会死去。如今我不准王再见到王尊。陛下若不留意,我情愿先自杀,不忍王失去道义。”王尊最终因此被免为庶人。大将军王凤上奏请求让王尊补任军中司马,后又升为司隶校尉。

关键词
  • 举掖抬起手臂;掖通‘腋’
  • 情得明白对方的意图;情,实情
  • 大为尊屈大大地屈尊迁就王尊
  • 太后徵史太后身边的史官;‘徵史’一词存疑,可能为官名
  • 司隶校尉汉代官职,负责监察京师及周边郡县
析结构

先写王尊机智回应王看佩刀的要求,化险为夷;再写王屈尊求和,二人宴饮;接着太后上奏弹劾王尊,导致其被免;最后写王凤举荐,王尊重新任职升迁。

启示

在危机中冷静、有策略地自保,比硬顶更有效;一次挫折不等于永无机会,才能终究会被赏识。